Slujba de Rusalii (Pinse pentru danezi) tradusa si in romaneste pentru numerosii romani care lucreaza la fermele din regiune

3
287

Se billederne: Hellevad og Egvad rykkede kirken udenfor

Friluftsgudstjeneste Oebening2-ath.jpg_GG6CU7EN.1+Friluftsgudstjeneste Oebening2-ath.jpg

Dele af gudstjenesten blev oversat til rumænsk, da der er mange rumænere ansat på gårdene i området.

 

FRILUFTSGUDSTJENESTE:

 

Hellevad og Egvad sogne gik 2. pinsedag sammen om at holde gudstjeneste i det fri. Det skete i Øbening hjemme på gården hos menighedsrådsformand i Hellevad Bodil Nissens gård.

Her udgjorde fuglefløjt præludiet.

Dele af gudstjenesten blev oversat til rumænsk, da der er mange rumænere ansat på gårdene i området.

Også på Kalvø, ved Søgård Sø, i præstegårdens have i Ravsted og på Sønderstrand i Aabenraa var der gudstjeneste i det fri.

3 COMENTARII

  1. nu inteleg ce vrea sa reiasa dn titlu,adica „protestanta” se refera la religie sau la verbul „a protesta”,pentru ca sunt prea multi romani la ferme????

Lasă un răspuns